Select Page

Naho Bushimata 菜穂

辛いことも未来の今日は過去

A month passed since I came to Boston. Since I came here, I have got a lot of opportunities to meet people with a way of thinking is different from mine. For example, Japanese friends, American friends and Guest Speakers, and so on. Thanks to this, I got to see myself objectively.

It was good for me to hear talks of Guest Speakers when I see myself objectively. And I saw that their faces were gleaming with hope, when they were talking.

Then I realized what they have in common.

It was that they were doing what they wanted to do. Since then, I started to think what I was interested in, and I found I liked English so much that I had never felt anything like pain, although I wasn’t good at English. On the contrary, I have fun studying English! This is the first time that I continue to be interested in it. I really appreciate being given an opportunity to realize how exciting it is to study English. Also with this as a starting point, I’ve started to think of doing a job that has to do with English in the future.

I think that it will take time for us to find our interest. Actually, I spent time finding my interest. And I think if you don’t have your interest, you should talk with many people who you have never talk with or hear them talk.

 

ボストンに来てから一か月が経過した。ボストンに来てから日本の友達やアメリカの友達、また、私たちのために話をしに来てくださるゲストスピーカーの方々など、自分とは考え方の異なる人たちと接する機会が増え、自分を客観視する時間が増えた。一番自分を客観視させるのは自分たちよりも大先輩である方々の話をきくことであった。私にとって、話をしに来てくださる方々は皆、輝いているように見えた。そこで気づいたのは、輝いている人の共通点は自分のやりたいことをやっているということだ。そのとき私は自分の人生を振り返ってみて、自分は一番何に興味があるのだろうかと考えさせられた。そこで初めて気づいたことは、英語が好きであるということだった。中学、高校時代、英語は大の苦手だったけれど、英語を勉強することに苦を感じることはほとんどなかった。むしろ、英語を勉強していて楽しかった。短気な自分がここまで興味を持ち続けているのは大げさかもしれないが人生で初めてだった。自分の興味に気付かせてくれたこの機会にとても感謝している。また、これを機に将来英語に関わる仕事をしようかどうか考えているところだ。

自分の興味のあることに気付くのには時間がかかることだと思う。実際に私もそうだった。自分の興味に気付くための一番の近道は様々な人の話を聴いたり、話をし、自分のことを客観視することだと思う。

Share This